A Notre Dame-i toronyőr

Menken-Schwartz-Parnell

A Notre Dame-i toronyőr

musical

A SZEGEDI SZABADTÉRI JÁTÉKOK ÉS A BUDAPESTI OPERETTSZÍNHÁZ KÖZÖS BEMUTATÓJA

 

08. | 11., 12., 13., 18., 19., 20.

 

Idén Szegeden zeng a Notre Dame! Oscar-díjra is jelölt Disney-dalokkal érkezik Szegedre a világsikerű musical, mely szerelemről, hősiességről és elfogadásról szól. A Notre Dame-i toronyőrt még sosem adták elő ilyen körülmények között.

2017. augusztus 11., 12., 13., (esőnap: aug. 14., 15.), 18., 19., 20. (esőnap: aug. 21., 22.)

Varázslatos párizsi forgatag fogadja majd a nézőt A Notre Dame-i toronyőr előadásain. Victor Hugo regényéből Oscar-díjas csapat, Alan Menken és Stephen Schwartz írt nagysikerű musicalt, mely a világ számos országa után nyáron végre Szegedre érkezik a Dóm téri fesztivál és a Budapesti Operettszínház jóvoltából.

A musicalt még sosem láthatta a hazai közönség. Különleges lesz a szegedi dóm előtt tartott bemutató, hiszen első alkalommal adják elő olyan környezetben, melynek hangulata megidézi a világhírű francia katedrálist is.

Az eredeti darab alapjául a Disney-rajzfilm szolgált, melynek dalait szintén jelölték Hollywood híres aranyszobrára. Csodálatos történet tárul a nézők szeme elé, melyben a csúf, púpos, ám csupaszív Quasimodo csak arra vágyik, hogy a Notre Dame tornyaiból a párizsi emberek színes forgatagába kerülhessen, legalább egy napra. Megszökik fogvatartójától, az esperes Frollótól, de a tömegbe leérve végül mindenki kegyetlenül bánik vele. Kivéve a gyönyörű cigánylányt, Esmeraldát, akibe Quasimodo, Frollo és Phoebus is beleszeret. A bonyodalmakból csak a hős púpos képes megtalálni a kiutat.

Az előadást Kerényi Miklós Gábor KERO rendezi, a főszerepet pedig a nemrég Magyarország legsokoldalúbb előadójának választott Veréb Tamás játssza.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Szereposztás

A SZEGEDI SZABADTÉRI JÁTÉKOK ÉS A BUDAPESTI OPERETTSZÍNHÁZ KÖZÖS BEMUTATÓJA

 

SZEGED, 2017. AUGUSZTUS 11., 12., 13., 18., 19., 20.

 

A NOTRE DAME-I TORONYŐR

musical két részben

Victor Hugo regénye alapján, a Disney-film dalaival

 

Zene: Alan Menken Dalszöveg: Stephen Schwartz

Író: Peter Parnell

Fordította: Kerényi MG, Somogyi Szilárd

Vezényel: Makláry László, Hermann Szabolcs

Quasimodo Veréb Tamás

Esmeralda Gubik Petra

Claude Frollo Szabó P. Szilveszter (08. 11., 13., 20.) / Szomor György (08. 12., 18., 19.)

Phoebus de Martin kapitány Kocsis Dénes (08. 11., 13., 20.) / Szerényi László (08. 12., 18., 19.)

Clopin Trouillefou - a cigányok királya Mészáros Árpád Zsolt (08. 11., 13., 20.) / Homonnay Zsolt (08. 12., 18., 19.)

Fredric Charlus hadnagy Gömöri András Máté (08. 11., 13., 20.) / Horváth Dániel (08. 12., 18., 19.)

Szent Aphrodisius Csuha Lajos / Aczél Gergő

Vízköpő Oroszlán Ottlik Ádám / Imre Roland

Vízköpő Griff Vágó Zsuzsi / Ábrahám Gabriella

Vízköpő Manó Szerémy Dániel / Vanya Róbert

Jehan Frollo - Claude öccse Horváth Dániel (08. 12., 18., 19.) / Gömöri András Máté (08. 11., 13., 20.)

Florika – cigánylány Balázsfi Alexandra

Dupin atya Csuha Lajos / Kocsis Tamás

XI. Lajos - Franciaország királya Kocsis Tamás

Bíró Aczél Gergő

Fiatal Frollo Pelle Viktor

Közreműködik: a Budapesti Operettszínház Musical együttese és Zenekara,

MÁV Pesti Broadway Stúdió növendékeiKaszkadőrök, Artisták

 

Dramaturg: Mátrai Diána Eszter

Zenei vezető: Makláry László Karigazgató: Drucker Péter

Világításterv: Somfai Péter

Rendezőasszisztens: Pányik Tamás Játékmester: Angyal Márta

Tánc- és játékmester: Lénárt Gábor Vetítés: Bori Tamás

Zenei munkatársak: Axmann Péter, Déri Judit, Hermann Szabolcs,  Kemény Gábor, Mihalics János, Puskás Dóra, Szekeres László

 

Díszlettervező: Khell Csörsz Jelmeztervező: Horváth Kata

 

Koreográfus:

Duda Éva